
Pociąg do hogwartu to to nie jest, choć dzieją się w nim równie zaczarowane rzeczy... Gdyby nie ten jeden cham, wyrzucający co chwilę ludzi przez drzwi.
Pociąg do hogwartu to to nie jest, choć dzieją się w nim równie zaczarowane rzeczy... Gdyby nie ten jeden cham, wyrzucający co chwilę ludzi przez drzwi.
Jedzie pociąg jedzie, pijmy więc wódkę i jedzmy śledzie.
Dalekowzroczność straszy, że tor prowadzi w nicość.
Gwarancja wszak żadna, że będzie na końcu stacja.
Hamlet leniwie sprawdza każdemu bilet.
Dłuży się niektórym czas, w trakcie tej podróży.
Kres wycieczki szybszy dla leciwych seniorit i seniores.
Mierzi widok, jak ich wypierdala przez drzwi.
– Kotku powiem ci… że tu z tobą pięknie jest w środku.
Kuszetkę otwieram i ścielę kozetkę.
Zasłoń firany i daj całować swą dłoń.
Światłość poczujmy gdy najdzie nas miłość.
Kochajmy się przez całą drogę i ciągle brykajmy.
– Aż…
– Aż?
<ekhem>
– …chrząknie ten cham Hamlet, gdy toru zabraknie.
Michalusie, czyżbyś miał nieszczęście uczestniczyć w tej traumatycznej podróży koleją?
Możesz jeszcze zaszaleć i dopisać jedno słowo, alnbowiem teraz jest ich dziewięćdziesiąt dziewięć.
Kropka w tytule jest błędem.
Mierzwi widok, jak ich… → Pewnie miało być: Mierzi widok, jak ich…
Sprawdź znaczenie czasownika mierzwić.
– Kotku powiem Ci… że tu z Tobą… → – Kotku powiem ci… że tu z tobą…
Zaimki piszemy wielką literą, kiedy zwracamy się do kogoś listownie.
Zasłoń firany i daj całować swą dłoń. → Firan się nie zasłania – to firany zasłaniają okno.
Pewnie miało być: Zasuń firany i daj całować swą dłoń.
Gdyby ci, którzy źle o mnie myślą, wiedzieli co ja o nich myślę, myśleliby o mnie jeszcze gorzej.
Regulatorzy → Dziękuję za lekturę. Błędy poprawiłem – poza jednym. Zostawiłem zasłoń, bo się lepiej rymuje z dłoń.
Odnośnie setnego słowa – tu element zaskoczenia, to oczywiście “– Peszek…”
W sensie że nie zdążył jej zaliczyć w tej kuszetce… :) :>) :) :) :)
Miłego wieczoru!
Michalusie, a po co Ci ten rym?
Gdyby ci, którzy źle o mnie myślą, wiedzieli co ja o nich myślę, myśleliby o mnie jeszcze gorzej.
Regulatorzy – – > Skoro w każdym zdaniu jest rym… to niech będzie i w tym. :)
A i z tozsamych powodów było Mierzwi zamiast Mierzi :) bo się rymuje z drzwi :)
A dym się rymuje z Tym… firany – zaspany… etc. etc…
Witkacy podsumowałby to krótko: ostatnia stacja rezygnacja…
dum spiro spero
Ja tam nie widzę rymów w każdym zdaniu. Widzę rymy niedobre, całkiem przypadkowe i w zasadzie nie wiem po co one. :(
Gdyby ci, którzy źle o mnie myślą, wiedzieli co ja o nich myślę, myśleliby o mnie jeszcze gorzej.
Ani to wierszem, ani to prozą pisane.
Jest taki stary film z Jamie Lee Curtis, Eddiem Murphim i i Danem Aykroydem – Nieoczekiwana zmiana miejsc – i tam pod koniec jest scena w pociągu z dość egzotyczną mieszanką postaci. Nastrój zupełnie inny, bo to komedia, ale tak jakoś mi się z tym tekstem skojarzyło.
It's ok not to.
Niestety, ja też, jak Reg. :( Całość mi nie podeszła, ale nie jestem ekspertem od wierszy, a to chyba wiersz. Sorry.
Regulatorzy → Dziękuję za lekturę. Błędy poprawiłem – poza jednym. Zostawiłem zasłoń, bo się lepiej rymuje z dłoń.
jeszcze o kropce w tytule Reg wspomniała ;)
ani rymów, ani rytmu, więc wiersz to raczej nie jest. Jak na drabble to też mi zabrakło porządnej końcówki. Niestety całość nie podeszła.
Fascynator – – > dzięki za lekturę. Rymy miały być częstochowskie, bo ten pociąg z tamtąd wyruszył aż na CPK. Regulatorzy – – > Koncept zakładał by każde zdanie było jak wagonik rym z początku i na końcu. BTW jak nie widzisz, wszak w każdym zdaniu rym jak dym. Dogsdumpling – – > również dzięki za lekturę. BTW ciekawe skojarzenie. Koala75 – – > też dziękuję za przeczytanie i komentarz. W sumie to miał być wiersz, swoją drogą skróciłem go nieco by wyszedł z tego drabble. OldGuard – – > omg przecież rym w każdym zdaniu. Pierwszy wyraz rymuje się z ostatnim wyrazem… Tak czy siak i Tobie dziękuję za lekturę..
Hmmmm. Podejrzewam, że to jakaś metafora, ale nie udało mi się rozkminić jaka. Życia? W takim razie to żadne zaskoczenie, że dla leciwych Hiszpanów koniec jest bliżej…
Babska logika rządzi!